Cinco aspectos esenciales de la traducción del casino en línea del inglés al español

Cinco aspectos esenciales de la traducción del casino en línea del inglés al español

Al discutir la traducción de los casinos en línea, debemos recordar que el juego en línea es una de las industrias globales más lucrativas, pero no está exenta de desafíos.

La comercialización de un solo sitio web para los jugadores de todo el mundo no es una hazaña fácil y los casinos online líderes en España establecen estándares impresionantes, sin mencionar los grandes mercados de casinos online en Argentina y Sudamérica.

Para competir con el creciente número de nombres globales, usted necesita ponerse en marcha y la traducción es uno de sus primeros retos. Aquí le presentamos cinco puntos esenciales que su proceso de traducción de casino necesita para hacer lo correcto:

#1: Selección de idioma

La puerta de entrada a sitios web multilingües para los usuarios es la selección de idiomas. No importa cuán grandes sean sus traducciones si entrega el idioma equivocado al público equivocado. Lamentablemente, no existe una solución perfecta para la selección de idiomas, ya que no se puede garantizar el idioma nativo de un usuario determinado.

Sin embargo, puede seleccionar automáticamente el idioma en función de la ubicación del usuario, que le proporcionará el contenido adecuado en la mayoría de los casos. Para aquellos que podrían estar viajando por la zona o viviendo en el extranjero, asegúrese de tener una opción de selección de idiomas intuitiva y obvia para que los usuarios puedan cambiar de idioma fácilmente cuando sea necesario.

#2: Traducción y localización de juegos de azar

Sí, eso es correcto – traducir sus juegos es muy importante cuando se trata de la traducción del casino en línea (qué sorpresa). Eso no es todo lo que necesitas para pensar. La traducción de Casino tiende a ser un proceso continuo y la localización de sus juegos le facilitará añadir nuevos idiomas a sus juegos, así como editar/actualizar sus juegos sin crear un desastre.

La localización no se trata sólo de hacer tu vida más fácil, sino también de mejorar la experiencia del casino para tus usuarios. La localización de elementos de diseño (p. ej.: tamaños de botón) para crear el mejor UX en cada idioma es vital para conseguir que los jugadores vuelvan a jugar por más y colocar la próxima apuesta.

#3: Leyes de juego locales

Esto se pasa por alto con demasiada frecuencia y es un tema delicado en el mejor de los casos. No somos asesores legales, pero podemos decirle lo importante que es entender las leyes de juego de cada audiencia objetivo que usted tiene y también podemos ayudarle a señalar en la dirección correcta.

No te dejes atrapar por esto. Las leyes internacionales de juegos de azar – particularmente para los casinos en línea – es un área turbia y las regulaciones cambian constantemente. Asegúrate de conocer la puntuación y mantente al día con cualquier novedad.

#4: Términos y condiciones

Estrechamente relacionado con las regulaciones de juego están sus propios términos y condiciones como casino en línea. En primer lugar, usted está legalmente obligado a proporcionar esta información, pero también está ahí para protegerse de cualquier usuario que pueda causarle problemas.

Por supuesto, es importante proporcionar una traducción precisa del casino para cada uno de sus públicos objetivo. Mientras que, dependiendo de la ubicación de su negocio (particularmente una ubicación frente a múltiples), sus requisitos para proporcionar términos y condiciones pueden variar.

#5: Opciones de pago

Opciones de pago es un área que está separando los casinos en línea ahora mismo. Estamos viendo un auge en Bitcoin y otros casinos de cripto moneda, mientras que las plataformas digitales como PayPal son ampliamente aceptadas ahora. La clave para recordar es que las opciones de pago preferidas, ya sean tradicionales o digitales, varían en todo el mundo.

Por ejemplo, Alipay domina los pagos en línea en China, mientras que Japón tiene una adopción sorprendentemente lenta de las opciones de pago digital. Mientras tanto, en Europa las cosas son mucho más diversas. Los pagos con tarjeta de crédito siguen en auge y la adopción de monederos digitales como PayPal, Google Wallet y Apple Pay son una mezcla de ambos.

Como siempre, la clave de estas cinco traducciones esenciales del casino es la investigación de la audiencia. No haga suposiciones y descubra exactamente lo que se necesita para romper sus mercados objetivo. A continuación, hay que idear el flujo de trabajo de traducción del casino que hará que las cosas sucedan de la manera más eficiente, y ahí es donde entramos nosotros.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *